Direkt zum Inhalt
Zurück zur vorherigen Seite
Titel
Das Decameron
Personen
Hauptautorität
Boccaccio, Giovanni
Verfasser/-in
Übersetzer/-in
Ressource
Buch
Umfang
1069 Seiten
Veröffentlichungsangabe
Erscheinungsdatum
2017
Erscheinungsort
Stuttgart
Verlagsname
Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG
-
Was für Geschichten! Derb, tragisch, komisch, erotisch. Sieben junge Frauen und drei junge Männer, die vor der Pest in Florenz in ein Landhaus geflohen sind, erzählen sie sich, um sich die Zeit zu vertreiben zehn an jedem Tag, einhundert insgesamt. Generationen von Lesern haben diese Geschichten unterhalten, Generationen von Novellisten wurden sie zum Vorbild. Der Boccaccio-Spezialist Peter Brockmeier hat die Novellen 2012 für die Ausgabe in der Reclam Bibliothek neu übersetzt und einen ausführlichen Kommentar dazu verfasst, der Quellen und Nachwirkung beschreibt, Anspielungen erhellt und die historischen Hintergründe erläutert. Illustriert ist der Band mit den Holzschnitten der venezianischen Ausgabe von 1492. Das Decameron : Mit den Holzschnitten der venezianischen Ausgabe von 1492 / von Giovanni Boccaccio
Manifestation
Titel
Haupttitel
Das Decameron
Ressource
Buch
Veröffentlichungsangabe
Erscheinungsdatum
2017
Erscheinungsort
Stuttgart
Verlagsname
Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG
ISBN13
978-3-15-011144-4
ISBN10
3-15-011144-7
Körperschaften
Interessenskreise
Veröffentlichungsangabe
Erscheinungsdatum
2017
Erscheinungsort
Stuttgart
Verlagsname
Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG
Listenpreis
0.00 €
Verantwortlichkeitsangabe
Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf den Haupttitel bezieht
Giovanni Boccaccio ; Aus dem Italienischen übersetzt, mit Kommentar und Nachwort von Peter Brockmeier
Umfang
1069 Seiten
Datenträgertyp
Band
-
Was für Geschichten! Derb, tragisch, komisch, erotisch. Sieben junge Frauen und drei junge Männer, die vor der Pest in Florenz in ein Landhaus geflohen sind, erzählen sie sich, um sich die Zeit zu vertreiben zehn an jedem Tag, einhundert insgesamt. Generationen von Lesern haben diese Geschichten unterhalten, Generationen von Novellisten wurden sie zum Vorbild. Der Boccaccio-Spezialist Peter Brockmeier hat die Novellen 2012 für die Ausgabe in der Reclam Bibliothek neu übersetzt und einen ausführlichen Kommentar dazu verfasst, der Quellen und Nachwirkung beschreibt, Anspielungen erhellt und die historischen Hintergründe erläutert. Illustriert ist der Band mit den Holzschnitten der venezianischen Ausgabe von 1492. Das Decameron : Mit den Holzschnitten der venezianischen Ausgabe von 1492 / von Giovanni Boccaccio
Personen
Übersetzer/-in
Sprache der Expression
Deutsch
Illustrierender Inhalt
Illustrationen
Titel
Bevorzugter Titel des Werks
Das Decameron
Personen
Verfasser/-in
Stadtbibliothek Innsbruck
Verfügbar
0 Reservierungen
Exemplarnummer
Signatur
Verfügbarkeit
990898
DR.B
BOCC
Verfügbar
powered by LITTERA Software & Consulting GmbH - LITTERAre OPAC Module Version 2.14